살며 사랑하며/농부와 음악

Across the Universe - Beatles

금오귤림원 2011. 12. 9. 00:12




Across the Universe - Beatles

Words are flowing out like endless rain into a paper cup
They slither while they pass, they slip away across the universe
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind
possessing and caressing me

말은 끊임없이 내리는 비처럼 종이컵 속으로 넘쳐흐르고
지나가면서 스르르 미끄러지고 우주를 건너서 사라지네
슬픔의 웅덩이, 기쁨의 물결들은 나를 소유하고 애무하면서 나의 열린 마음을 떠다니네

Jai guru deva om
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world

선지자여, 진정한 깨달음을 주소서
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어

Images of broken light which dance before me like a million eyes
That call me on and on across the universe
Thoughts meander like a restless wind inside a letter box
They tumble blindly as they make their way across the universe

수백만 개의 눈처럼 내 앞에서 춤을 추는 깨어진 빛의 환영이
우주를 건너서 점점 나를 부르고 있어
생각은 편지함 안에서 쉬지 않는 바람처럼 굽이쳐 흐르고
우주를 건너서 길을 가다가 길을 잃고 뒹굴고 있네

Jai guru deva om
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world

선지자여, 진정한 깨달음을 주소서
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어

Sounds of laughter shades of earth are ringing
Through my open views inviting and inciting me
Limitless undying love which shines around me like a million suns,
it calls me on and on across the universe

웃음소리, 지구의 그림자가 날 초대하고 날 자극하면서
나의 열린 시야를 통해서 울리고 나를 자극하고 오라 하네
백만 개의 태양처럼 내주위에서 빛나는 한계가 없는 불멸의 사랑이
우주를 가로질러 계속해서 나를 부르고 있네

Jai guru de va om
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world

선지자여, 진정한 깨달음을 주소서
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어
아무 것도 나의 세상을 바꿀 수 없어

Jai guru deva om
Jai guru deva om
Jai guru deva om
Jai guru deva om

선지자여, 진정한 깨달음을 주소서
선지자여, 진정한 깨달음을 주소서
선지자여, 진정한 깨달음을 주소서
선지자여, 진정한 깨달음을 주소서